A VOZ HUMANA, Jean Cocteau

setembro 3, 2009

868

O que?…………………………. Oh! sim, mil vezes melhor. Se não tivesses telefonado morreria………………………… Não……………………… espera…………………………….. espera……………………………… encontremos uma saída…………………………… Perdoa-me. Eu sei que é uma cena intolerável, e muita paciência tens tu, mas compreende-me, querido; sofro, sofro como nunca. Este fio é a única coisa que me liga ainda à nossa vida………………………….. Anteontem à noite? Dormi. Deitei-me com o telefone……………………… Não, não. Levei-o para a cama………………. Claro, fui ridícula, mas se levei o telefone para a cama é porque ele, apesar de tudo, nos une ainda. Liga esta casa à tua casa e não te esqueças que me tinhas prometido falar. Imagina que mergulhei numa confusão de sonhos. A tua chamada transformava a campainha do telefone num som mortal e eu caía; depois, vi um pescoço branco que alguém estrangulava; depois ainda, achei-me no fundo dum mar que se parecia com o apartamento de Auteuil, ligada a ti por um tubo de escafandro e a suplicar-te que não o cortasses. Enfim, sonhos estúpidos quando se contam; mas o pior é que durante o sono eram demasiado vivos. Terrível, meu amor…………………………………………….. Porque tu me falas. Há cinco anos que vivo de ti, que és o único ar que posso respirar, que levo o tempo à tua espera, a julgar-te morto quando te demoras, a morrer porque te julgo morto, a reviver quando entras e te vejo, a morrer com medo de partires. Neste momento, respiro porque tu me falas. O meu sonho, afinal, não é assim tão falso; se desligares agora, morrerei afogada naquele mar que parecia o teu apartamento……………………………………………………………………… De acordo, meu amor; dormi. Dormi porque era a primeira vez. O médico bem disse: é uma intoxicação. Mal ele sabia… A primeira noite, dorme-se. O sofrimento distrai, é uma novidade, suportamo-lo. O que não se suporta é a segunda noite, a de ontem, e a terceira, a de hoje, a que vai começar dentro de alguns minutos, e amanhã e depois de amanhã, dias sobre dias, a fazer o que, meu Deus?

12 Respostas to “A VOZ HUMANA, Jean Cocteau”

  1. Cristina Says:

    Isso é um monólogo para teatro. Adoro o título.

  2. Cristina Says:

    Almodóvar também usou esse texto no filme A Lei do Desejo.

  3. ogrifoemeu Says:

    A tradução que eu tenho é portuguesa.

    • Helena Maria Oliveira Gonçalves Says:

      Eu também tinha a tradução portuguesa mas perdi e não consigo arranjar outra. Será que não me pode fornecer indicação onde posso arranjar o livro ou cópia para eu fazer um trabalho de teatro? Obrigada pela resposta.

  4. Nazareno Moreira Says:

    Interesso-me saber sobre a importancia da voz humanna para a vida em sociedade.


  5. Sou profissional da voz mas preciso sempre de novas orientações.

  6. Gui Kyria Says:

    Você tem versão completa? Não consigo achar nem para comprar =(
    E quero muito fazer essa peça….
    Se tiver e puder me mandar por email:

  7. íris Says:

    Aqui a versão completa traduzida em português. E bem barata.

    http://www.wook.pt/ficha/a-voz-humana/a/id/11236867

  8. jau Says:

    Você tem versão completa? Não consigo achar nem para comprar =(
    E quero muito fazer essa peça….
    Se tiver e puder me mandar por email: jauh.2502@gmail.com

  9. Cláudia Campos Says:

    Quero conseguir uma edição brasileira. Sabem como posso achar?


Deixe um comentário